<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for NoraSawyer.com</title>
	<atom:link href="http://www.norasawyer.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.norasawyer.com</link>
	<description>I'm a Magpie</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Jul 2010 00:19:37 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Friday Mixtape by Momeester</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/07/friday-mixtape/comment-page-1/#comment-2970</link>
		<dc:creator>Momeester</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 00:19:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1528#comment-2970</guid>
		<description>Young at Heart
They are playing our song</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Young at Heart<br />
They are playing our song</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: What&#8217;s the Most Beautiful Thing You Know About Horses? By Richard Van Camp. Illustrated by George Littlechild by Mrs. Petrie</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/05/reading-log-whats-the-most-beautiful-thing-you-know-about-horses-by-richard-van-camp-illustrated-by-george-littlechild/comment-page-1/#comment-2912</link>
		<dc:creator>Mrs. Petrie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 02:37:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1313#comment-2912</guid>
		<description>This sounds perfect for my little equestrian.  I&#039;ll get it from the library!  Thanks for the suggestion.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This sounds perfect for my little equestrian.  I&#8217;ll get it from the library!  Thanks for the suggestion.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: Carlo&#8217;s Cricket, by Barbara Reid, illustrated by Ann Grifalconi by Nora</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/05/reading-log-carlos-cricket-by-barbara-reid-illustrated-by-ann-grifalconi/comment-page-1/#comment-2851</link>
		<dc:creator>Nora</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 00:05:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1486#comment-2851</guid>
		<description>Oh! And &lt;i&gt;A Swiftly Tilting Planet&lt;/i&lt; might be good, too (what with Charles Wallace and the travelling through time).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh! And <i>A Swiftly Tilting Planet</i< might be good, too (what with Charles Wallace and the travelling through time).</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading, not reviewing by Nora</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/05/reading-not-reviewing/comment-page-1/#comment-2850</link>
		<dc:creator>Nora</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 23:35:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1521#comment-2850</guid>
		<description>One interesting thing I noticed when I was doing research for my final paper is that there seems to be a much more common version of the poem called &quot;Song for Ookpik,&quot; which definitely puts the poem in a more Canadian context. The copy of the book I got from my local library was published in the US -- I wonder if &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Ookpik&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Ookpik&lt;/a&gt; just seemed too Canadian a word?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One interesting thing I noticed when I was doing research for my final paper is that there seems to be a much more common version of the poem called &#8220;Song for Ookpik,&#8221; which definitely puts the poem in a more Canadian context. The copy of the book I got from my local library was published in the US &#8212; I wonder if <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ookpik" rel="nofollow">Ookpik</a> just seemed too Canadian a word?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: Love You Forever, by Robert Munsch by Joanne de Groot</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/04/reading-log-love-you-forever-by-robert-muncsh/comment-page-1/#comment-2849</link>
		<dc:creator>Joanne de Groot</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 19:31:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1235#comment-2849</guid>
		<description>I&#039;m with you, Nora!  I hate this book too.  I&#039;m not a huge Robert Munsch fan to begin with--I love The Paperbag Princess and that&#039;s about it--but this one just drives me crazy.  I used to cringe when people came to the bookstore I worked at and wanted to buy it as a baby gift.  There&#039;s just something about this book...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m with you, Nora!  I hate this book too.  I&#8217;m not a huge Robert Munsch fan to begin with&#8211;I love The Paperbag Princess and that&#8217;s about it&#8211;but this one just drives me crazy.  I used to cringe when people came to the bookstore I worked at and wanted to buy it as a baby gift.  There&#8217;s just something about this book&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: In Search of April Raintree, by Beatrice Culleton Mosionier by Joanne de Groot</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/04/reading-log-in-search-of-april-raintree-by-beatrice-culleton-mosionier/comment-page-1/#comment-2848</link>
		<dc:creator>Joanne de Groot</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 19:30:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1263#comment-2848</guid>
		<description>The toned down version of the book was used in schools primarily--teachers and TLs who didn&#039;t want to rock the boat.  I have read both versions--the tame version is pretty watered down and not very good.  This version is definitely better, and certainly appropriate for older readers/YAs.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The toned down version of the book was used in schools primarily&#8211;teachers and TLs who didn&#8217;t want to rock the boat.  I have read both versions&#8211;the tame version is pretty watered down and not very good.  This version is definitely better, and certainly appropriate for older readers/YAs.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: Troll Blood, by Katherine Langrish by Joanne de Groot</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/04/reading-log-troll-blood-by-katherine-langrish/comment-page-1/#comment-2847</link>
		<dc:creator>Joanne de Groot</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 19:29:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1283#comment-2847</guid>
		<description>Interesting...I&#039;m not familiar with this book, so I&#039;m glad that you included it.  I love how you included your debate about whether it is &#039;Canadian&#039;...and I agree that ultimately the reader has to decide if it is &#039;Canadian enough&#039;--the unique setting certainly qualifies in my book too!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting&#8230;I&#8217;m not familiar with this book, so I&#8217;m glad that you included it.  I love how you included your debate about whether it is &#8216;Canadian&#8217;&#8230;and I agree that ultimately the reader has to decide if it is &#8216;Canadian enough&#8217;&#8211;the unique setting certainly qualifies in my book too!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: The Sky is Falling, by Kit Pearson by Joanne de Groot</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/04/reading-log-the-sky-is-falling-by-kit-pearson/comment-page-1/#comment-2846</link>
		<dc:creator>Joanne de Groot</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 19:27:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1295#comment-2846</guid>
		<description>This was, and continues to be, one of my favourite series!  I read it and loved it as a kid and then continue to re-read and think about the 3 books in the trilogy from time to time.  I can&#039;t wait until my own daughter is old enough to read and enjoy them!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This was, and continues to be, one of my favourite series!  I read it and loved it as a kid and then continue to re-read and think about the 3 books in the trilogy from time to time.  I can&#8217;t wait until my own daughter is old enough to read and enjoy them!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: My One Hundred Adventures, by Polly Horvath by Joanne de Groot</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/05/reading-log-my-one-hundred-adventures-by-polly-horvath/comment-page-1/#comment-2845</link>
		<dc:creator>Joanne de Groot</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 19:26:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1318#comment-2845</guid>
		<description>I love Polly Horvath!  She&#039;s so interesting because she is American but has lived in Canada for a long time.  Her quirky books are so much fun to read...my favourites are The Trolls and Everything on a Waffle!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love Polly Horvath!  She&#8217;s so interesting because she is American but has lived in Canada for a long time.  Her quirky books are so much fun to read&#8230;my favourites are The Trolls and Everything on a Waffle!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Log: The Root Cellar, by Janet Lunn by Joanne de Groot</title>
		<link>http://www.norasawyer.com/2010/05/reading-log-the-root-cellar-by-janet-lunn/comment-page-1/#comment-2844</link>
		<dc:creator>Joanne de Groot</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 19:22:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.norasawyer.com/?p=1360#comment-2844</guid>
		<description>I loved this book as a kid--although I agree with you this cover is dated.  My &#039;original&#039; cover (I still have the book in my collection) is different--blues and much more muted tones, as I recall.  It&#039;s too bad so many of these great books will no doubt get passed over because kids don&#039;t like the look of the older covers.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I loved this book as a kid&#8211;although I agree with you this cover is dated.  My &#8216;original&#8217; cover (I still have the book in my collection) is different&#8211;blues and much more muted tones, as I recall.  It&#8217;s too bad so many of these great books will no doubt get passed over because kids don&#8217;t like the look of the older covers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
